DEL ESPAÑOL AL CHAMORRO (LENGUAS EN CONTACTO EN EL PACIFICO) (En papel)
RAFAEL RODRIGUEZ PONGA SALAMANCA,
UNION EDITORIAL, 2009
ISBN 9788493377441
Otros formatos y ejemplares disponibles
Descatalogado por distribuidor
Crea una alarma sobre este libro
Te avisamos si se pone a la venta un nuevo ejemplar
Datos del libro
- 150.0x210.0cm.
- Nº de páginas: 314 págs.
- Editorial: UNION EDITORIAL
- Lengua: ESPAÑOL
- ISBN: 9788493377441
- Año edicón: 2009
- Plaza de edición: MADRID
Sinopsis
Rafael Rodríguez-Ponga Salamanca.
Estudio que trata sobre las palabras que llegaron al español desde el mundo malayo-polinesio (orangután, cacatúa, pantalán, pareo, tabú, tatuaje), así como de las palabras españolas que aún viven en las lenguas de las Filipinas, de las Marianas y de otras islas del Pacífico.
El chamorro o chamoru es la lengua hablada en la isla de Guam y en las islas Marianas del Norte, y comparten la oficialidad con el inglés. Estas islas, -vinculadas a España desde 1521 hasta finales del siglo XIX-, y la forma de hablar de sus gentes, tienen muchas influencias de elementos hispánicos.
Rafael Rodríguez-Ponga Salamanca realizó su tesis doctoral sobre el chamorro y lleva más de veinte años trabajando sobre los países de la región Asia-Pacífico. Actualmente es presidente de la Asociación Española de Estudios del Pacífico (AEEP), socio de honor de la Asociación de Historia de la Lengua Española (AHLE) y pertenece a la Sociedad Española de Lingüística (SEL), entre otros.
Valoración Media
Todavía no ha sido valorado
Valoraciones usuarios
- (0)
- (0)
- (0)
- (0)
- (0)
Opiniones de los lectores sobre "DEL ESPAÑOL AL CHAMORRO (LENGUAS EN CONTACTO EN EL PACIFICO)"
No hay opiniones para este producto
Estantes en los que está guardado
- Este libro no se encuentra en ningún estante


Me gusta

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate