Literatura> Literatura Géneros Contemporáneos. Poesía> Poesia en catalan
Literatura> Literatura Clasicos. Clasicos Extranjeros hasta el siglo XVIII> Poesia clasicos extranjeros hasta el siglo XVIII
ELS SONETS
de SHAKESPEARE, WILLIAM
LABUTXACA 2009
Lengua: CATALÁN
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788499300177
Colección:
Nº Edición:1
Año de edición:2009
Plaza edición: BARCELONA
Libro disponible,
salida de almacén entre 2 y 7 días (laborables), excepto si fuera necesario pedirlo a editorial. En todo
momento te mantendremos informado por email, y podrás modificar/anular el pedido si el plazo excede lo esperado. Este tiempo no incluye el tiempo de transporte, que dependerá de la forma de envío y del país de destino seleccionado. La disponibilidad únicamente se refiere a casadellibro.com, y el cobro de tu pedido se realizará en el momento de su envío.
[Cerrar]
Inseparables no te los puedes perder
Comprar ELS SONETS junto con:
Cómpralos hoy por
27.93€
($43.85)
Cómpralos hoy por
18.90€
($29.67)
Cómpralos hoy por
27.95€
($43.88)
Cómpralos juntos al mejor precio
Comprar ELS SONETS junto con:
CALENDARIO 2010 MIRO
LEM
Calendario 2010 Miro. 30X30, El calendario presenta en su interior numerosos trabajos del artista.
Cómpralos hoy por
23.90€
($37.52)
CALENDARIO GARFIELD 2010
GRANICA
Los lunes son otra cosa con el calendario de Garfield. Y los martes, miércoles, jueves... porque, en este calendario, encontrarás fechas y nuevas tiras completas con las aventuras de Garfield y sus amigos. No está nada mal empezar ......
Cómpralos hoy por
27.90€
($43.80)
Resumen del libro
Salvador Oliva (Banyoles, 1942) és poeta i traductor. Va estudiar Filologia Hispànica i treballa com a professor universitari. D'entre els seus llibres de poesia s'han d’esmentar Terres perdudes, Premi Miquel de Palol, 1980, El somriure del tigre (1986), o Complements circumstancials (1998). La seva obra és considerada per la crítica com una de les més personals i innovadores de la generació del 70. Com a traductor s'ha centrat en la dramatúrgia de Shakespeare, del qual ha traduït la totalitat de la seva obra teatral i de la seva poesia. També com a traductor ha guanyat diversos premis, com el de la Generalitat de Catalunya, el 1986, el de la Crítica Serra d'Or, el 1988, o el Cavall Verd-Rafael Jaume, el 2003, per Sonets. D'entre la seva obra assagística destaca Introducció a Shakespeare, premiat amb l'Octavi Pellissa el 1998. Oliva ha traduït també altres autors de llengua anglesa, com ara Dylan Thomas, Oscar Wilde o W. H. Auden.
Libros que también te pueden interesar
Otros libros del autor: SHAKESPEARE, WILLIAM
¿Te lo has leído? ¿Sabes de lo que habla?
En nuestra comunidad encontrarás un espacio para poder compartir opiniones y encontrar amigos que tengan los mismos gustos de lectura.
Que comentan los lectores
¿No tienes tu blog? Crealo ya!!! y conoce a otras personas con tus gustos literarios
Libro de Arena es la comunidad lectora donde podrás hablar de tus gustos literarios o escribir tu obra por capítulos o simplemente estar al día de lo que otros usuarios hablan...
Entra y crea tu blog