GUERRA I PAU - LEON TOLSTOI. Resumen del libro y comentarios - casadellibro.com
guerra i pau-leon tolstoi-9788429762990

GUERRA I PAU (En papel)

LEON TOLSTOI, EDICIONS 62, 2009
ISBN 9788429762990

(0  valoraciones )

Guardado por 0 personas, 1 opinión

En Stock

25.00 €
  • Más informaciónAhora con gastos de envío GRATIS
  • Más información Entrega en 2-3 días con envío urgente

Accede para activar la Compra en 1 paso

Datos del libro

  • Nº de páginas: 1048 págs.
  • Editorial: EDICIONS 62
  • Lengua: CATALÁN
  • Encuadernación: Tapa dura
  • ISBN: 9788429762990
  • Año edicón: 2009
  • Plaza de edición: BARCELONA

Sinopsis

Publicada el 1878, Guerra i pau és un fresc de l’aristocràcia russa en el temps de les guerres napoleòniques (1805 i 1812). Tolstoi enalteix en aquesta obra una actitud vital basada en l’amor i el respecte universals, no en conceptes agressius com l’heroïcitat o l’honor, ho fa a còpia de presentar la guerra a través d’uns personatges profundament humans. Perquè,al capdavall, són aquests els que tant al camp de batalla com a la sala de ball acaben forjant la història. Publicada el 1983 a MOLU en dos volums en vam vendre 18.000 exemplars de cada un. En la nova edició,

Inseparables, comprar "GUERRA I PAU " junto con:

guerra i pau-leon tolstoi-9788429762990
anna karenina-9788484284925
ANNA KARENINA LEON TOLSTOI

Cómpralos hoy por
69,00 €

guerra i pau-leon tolstoi-9788429762990
resurreccion (4ª ed.)-9788426113733
RESURRECCION (4ª ED.) LEON TOLSTOI

Cómpralos hoy por
36,00 €

guerra i pau-leon tolstoi-9788429762990
ana karenina-9788483922330
ANA KARENINA LEON TOLSTOI

Cómpralos hoy por
57,00 €

0

Valoración Media

Todavía no ha sido valorado

Valoraciones usuarios

  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Recomendaciones usuarios

  • 0% No ha sido todavía recomendado

Opiniones de los lectores sobre "GUERRA I PAU"

Lector anónimo
Lector anónimo
Valora esta opinión

La leo de nuevo y la gozo de nuevo, también. Quisiera destacar la traducción, muy buena. Carles Capdevila (el traductor) és el periodista que conocemos o bien es otro señor que se llama igual. Sea quine sea, mi enhorabuena. A veces, las traducciones en Catalán no son lo correctas que se merecen las obras.

 

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate

Estantes en los que está guardado

  • Este libro no se encuentra en ningún estante