GUIA DIDACTICA DE LA TRADUCCION DE TEXTOS IDIOLECTALES (TEXTO LIT ERARIO Y TEXTO DE OPINION) (En papel)
,
NETBIBLO, 2005
ISBN 9788497450706
Otros formatos y ejemplares disponibles
Temporalmente no disponible
Crea una alarma sobre este libro
Te avisamos si se pone a la venta un nuevo ejemplar
Datos del libro
- 17.0x24.0cm.
- Nº de páginas: 285 págs.
- Editorial: NETBIBLO
- Lengua: ESPAÑOL
- Encuadernación: Tapa blanda
- ISBN: 9788497450706
- Año edicón: 2005
- Plaza de edición: LA CORUÑA
Sinopsis
Mucho se ha escrito sobre traducción, pero no tanto sobre lo que en buena medida ha provocado semejante interés por esta disciplina: la didáctica de la traducción. Y es que, para formar a los futuros traductores, apuesta decidida de la universidad española, es necesario conocer la naturaleza y objetivos de lo enseñado para, consecuentemente, elaborar materiales metodológicos idóneos que recojan las diferentes etapas y fases del proceso de análisis y traducción de un texto original. En esta guía didáctica presentamos una oferta metodológica para la traducción de textos idiolectales (ensayo, artículo de opinión, textos literarios, ...) a partir de su consideración comunicativa, determinada por la mayor o menor subjetividad inherente a este tipo de textos. Nuestro propósito es servir de ayuda a los universitarios que forman y se forman en el ámbito de la traducción, ofreciéndoles una sistematización pedagógica que podrán adaptar a sus necesidades acedémicas y experiencia docente.
Valoración Media
Todavía no ha sido valorado
Valoraciones usuarios
- (0)
- (0)
- (0)
- (0)
- (0)
Opiniones de los lectores sobre "GUIA DIDACTICA DE LA TRADUCCION DE TEXTOS IDIOLECTALES (TEXTO LIT ERARIO Y TEXTO DE OPINION)"
No hay opiniones para este producto
Estantes en los que está guardado
- Este libro no se encuentra en ningún estante


Me gusta

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate