LA ULTIMA LAGRIMA (En papel)
STEFANO BENNI,
LENGUA DE TRAPO, 2002
ISBN 9788489618671
Otros formatos y ejemplares disponibles
Entrega en 2-3 días con envío urgente
Te faltan 19.00€ para conseguir el envío gratis
Inseparables, comprar "LA ULTIMA LAGRIMA " junto con:
Datos del libro
- 15.0x22.0cm.
- Nº de páginas: 224 págs.
- Editorial: LENGUA DE TRAPO
- Lengua: CASTELLANO
- Encuadernación: Tapa blanda
- ISBN: 9788489618671
- Año edicón: 2002
- Plaza de edición: MADRID
Sinopsis
La última lágrima consta de veintisiete historias para llorar de risa o reír de desesperación. Historias que retratan o simbolizan a monstruos cercanos de los que somos, día a día, víctimas o cómplices (cuando no somos ellos mismos): periodistas cuyo sueldo depende de unas tan insólitas como precisas mediciones de su cuota de popularidad; tiernas familias capaces de aguardar ante el televisor la emisión de la ejecución del padre; niños obligados a seguir planes educativos que sustituyen de una vez por todas la literatura por la cultura televisiva; traductores tan poco respetuosos con los grandes maestros de la literatura que acaban obligándolos a levantarse de la tumba... Stefano Benni , el narrador contemporáneo más próximo a la realidad catódica, utiliza el cuento breve como un asalto satírico a objetivos extraídos de la crónica cotidiana, privada y, preferiblemente, política. La musicalidad de su prosa, cargada de detalles surrealistas e hiperfantásticos, sumada a su inventiva estilística y a una evidente vena poética trágica, le exige una verdadera reinvención del género cuentístico.
Valoración Media
Todavía no ha sido valorado
Valoraciones usuarios
- (0)
- (0)
- (0)
- (0)
- (0)
Opiniones de los lectores sobre "LA ULTIMA LAGRIMA"
Sin llegar a la perfección de 'Baol' o '¡Tierra!', sin el humor devastador de 'El bar del fondo del mar' o el trágico inconformismo beligerante de 'Cómicos guerreros despavoridos', sin la densidad de 'La cofradía de los celestinos', éste libro de Benni vuelve a sorprender (siempre lo hace el boloñés) con una colección de cuentos que se leen a la velocidad de la centella. Lo malo es el hambre que deja la idea de saber que por ahí andan 'Saltatempo' o 'Elianto', y que ningún editor español se atreve a traducirlo. ¡¡Anímense, cobardes!!
Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate


Me gusta



Hola, soy de Argentina y estoy desesperadamente buscando libros de Benni. Avá se consiguen sólo dos, alguien podría decirme si hay posibilidades de comparar desde acá? Gracias Carla