lingva (facsimil con estuche); la lengua (estudio y traduccion en rustica): sobre la mala vergüenza (traducido por cesar chaparro gomez de la obra de plutarco de queronea)(introduccion de cesar  chapa-9788498520200

LINGVA (FACSIMIL CON ESTUCHE); LA LENGUA (ESTUDIO Y TRADUCCION EN RUSTICA): SOBRE LA MALA VERGÜENZA (TRADUCIDO POR CESAR CHAPARRO GOMEZ DE LA OBRA DE PLUTARCO DE QUERONEA)(INTRODUCCION DE CESAR CHAPA (En papel)

ERASMO DE ROTTERDAM, EDITORA REGIONAL DE EXTREMADURA, 2007
ISBN 9788498520200

(0  valoraciones )

Guardado por 0 personas, 0 opiniones

Más información Descatalogado por distribuidor

Crea una alarma sobre este libro

Te avisamos si se pone a la venta un nuevo ejemplar

Datos del libro

  • 23.0x30.0cm.
  • Nº de páginas: 456 págs.
  • Editorial: EDITORA REGIONAL DE EXTREMADURA
  • Lengua: CASTELLANO
  • Encuadernación: Encuadernación en fibra de piel
  • ISBN: 9788498520200
  • Año edicón: 2007
  • Plaza de edición: MERIDA

Sinopsis

Estudio, introducción y traducción de César Chaparro Gómez, Manuel Mañas Núñez y Luis Merino Jerez. Formato que contiene facsímil del original acompañada de traducción y notas. Entre los libros de la denominada Biblioteca de Barcarrota, se encuentra el que contiene la Lingua de Erasmo de Rotterdam, a la que se añade la traducción latina (De vitiosa verecundia) que el humanista holandés hizo del tratado de Plutarco acerca de la engañosa y mala vergüenza, existente especialmente entre los jóvenes. La Lingua fue una de las obras de Erasmo con más difusión en España: fue un libro de cabecera para los atribulados seguidores españoles durante el segundo tercio del siglo XVI, cuando las ideas erasmistas fueron proscritas, afirma Víctor de Lama. En su contenido, se trata de un tratado de moral y teológico, más que de lingüística; el interés se centra en la lengua, y en el mal uso que se puede hacer de ella. Bien utilizada es el vínculo más estrecho de quienes integran el cuerpo místico de Cristo, consolidando de esa manera la unión y la estabilidad de la Iglesia. Mal utilizada, es instrumento de discordia y de desintegración, y sus peores manifestaciones son la herejía y la blasfemia, la difamación y la calumnia; estas últimas fueron desgraciadamente sufridas por el universal humanista holandés.

0

Valoración Media

Todavía no ha sido valorado

Valoraciones usuarios

  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Recomendaciones usuarios

  • 0% No ha sido todavía recomendado

Opiniones de los lectores sobre "LINGVA (FACSIMIL CON ESTUCHE); LA LENGUA (ESTUDIO Y TRADUCCION EN RUSTICA): SOBRE LA MALA VERGÜENZA (TRADUCIDO POR CESAR CHAPARRO GOMEZ DE LA OBRA DE PLUTARCO DE QUERONEA)(INTRODUCCION DE CESAR CHAPA"

No hay opiniones para este producto

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate

Estantes en los que está guardado

  • Este libro no se encuentra en ningún estante