PODERES NOTARIALES (Y DOCUMENTOS RELACIONADOS) EN EL REINO UNIDO, EE.UU, Y ESPAÑA TEORIA Y PRACTICA APLICADA A LA TRADUCCION (INGLES-ESPAÑOL-INGLES) (En papel)
ESTHER VAZQUEZ Y DEL ARBOL,
COMARES, 2009
ISBN 9788498366020
Otros formatos y ejemplares disponibles
Entrega en 2-3 días con envío urgente
Te faltan 19.00€ para conseguir el envío gratis
Inseparables, comprar "PODERES NOTARIALES (Y DOCUMENTOS RELACIONADOS) EN EL REINO UNIDO, EE.UU, Y ESPAÑA TEORIA Y PRACTICA APLICADA A LA TRADUCCION (INGLES-ESPAÑOL-INGLES)" junto con:
Cómpralos hoy por
47,00 €
Datos del libro
- Nº de páginas: 346 págs.
- Editorial: COMARES
- Lengua: CASTELLANO
- Encuadernación: Tapa blanda
- ISBN: 9788498366020
- Año edicón: 2009
- Plaza de edición: GRANADA
Sinopsis
Este libro, titulado Los poderes notariales (y documentos relacionados) en el Reino Unido, Estados Unidos y España: Teoría y práctica aplicada a la traducción (inglés-español-inglés) tiene la rara virtud de ir dirigido por igual a distinto tipo de lectores: juristas, traductores y terminólogos. De una lectura detenida de esta obra se deduce que podemos encontrar en ella cuatro partes bien diferenciadas. La primera de ellas incide sobre el estudio del poder notarial o de representación en diversos sistemas jurídicos anglófonos (los de Inglaterra, Gales, Irlanda del Norte, Escocia y Estados Unidos) y en el sistema jurídico español. La segunda parte nos ofrece dos glosarios bilingües de términos y unidades fraseológicas específicas de los poderes notariales o de representación organizados a partir del inglés y del español, respectivamente. En la tercera parte, la autora nos ofrece los textos originales y las traducciones respectivas de algunos documentos-tipo representativos del ámbito objeto de estudio. Por último, la cuarta parte nos relaciona toda una serie de formularios y extractos de poderes válidos en los distintos sistemas estudiados en la primera parte. En cuanto al lector al que va destinado esta obra, ya apuntaba más arriba que este manual reúne la rara virtud de ir dirigido a distinto tipo de lectores por igual. Y paso a explicarme. El especialista en Derecho Comparado, el alumno de traducción, e incluso el traductor profesional, encontrarán en él un estudio comparado entre los sistemas jurídicos de Inglaterra, Gales, Escocia, Irlanda del Norte, Estados Unidos y España que nos permite apreciar las «similitudes» y «diferencias» (capítulos 1 a 6) que acompañan a un tipo o género textual específico de este ámbito del Derecho, el poder notarial o de representación.
Valoración Media
Todavía no ha sido valorado
Valoraciones usuarios
- (0)
- (0)
- (0)
- (0)
- (0)
Opiniones de los lectores sobre "PODERES NOTARIALES (Y DOCUMENTOS RELACIONADOS) EN EL REINO UNIDO, EE.UU, Y ESPAÑA TEORIA Y PRACTICA APLICADA A LA TRADUCCION (INGLES-ESPAÑOL-INGLES)"
No hay opiniones para este producto
Estantes en los que está guardado
- Este libro no se encuentra en ningún estante


Me gusta



Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate