POEMA DE GILGAMESH (4ª ED.) (En papel)

ANONIMO, TECNOS, 2005
ISBN 9788430943395

(7  valoraciones )

Datos del libro

  • Nº de páginas: 464 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda bolsillo
  • Editoral: TECNOS
  • Lengua: ESPAÑOL
  • ISBN: 9788430943395

Sinopsis

«Quiero dar a conocer a mi país a aquel que todo lo ha visto, a aquel que ha conocido lo profundo, que ha sabido todas las cosas, que ha examinado, en su totalidad, todos los misterios. A Gilgamesh, dotado de sabiduría, que lo ha conocido todo, que ha descubierto los secretos, que ha visto los misterios y que nos ha transmi...

Guardado por 12 personas, 3 opiniones

En Stock

19.50 €
  • Más informaciónAhora con gastos de envío GRATIS
  • Más información Pídelo en y lo tendrás el lunes 27 de mayo. Elige envío Correos.

Accede para activar la Compra en 1 paso
Información detallada

CÓMPRALO DE 2ª MANO

Vendedor Estado Plazo de envío Precio  
sonia german
(0 valoraciones)
Usado - COMO NUEVO
ESTÁ EN PERFECTAS CONDICIONES, YA QUE ME LO COMPRÉ Y AL FINAL NO LO HE USADO
Envío desde Madrid, España Península.
Si el vendedor está en su domicilio lo tendrás en 24-48 horas.
18,00 €

Inseparables, comprar "POEMA DE GILGAMESH (4ª ED.)" junto con:

poema de gilgamesh (4ª ed.)-9788430943395
vikingos: historia, leyendas y simbolos-9788496328341
VIKINGOS: HISTORIA, LEYENDAS Y SIMBOLOS

Cómpralos hoy por
26,00 €

poema de gilgamesh (4ª ed.)-9788430943395
gilgamesh: o la angustia por la muerte. poema babilonio-9788472456273
GILGAMESH: O LA ANGUSTIA POR LA MUERTE. POEMA BABILONIO

Cómpralos hoy por
31,50 €

poema de gilgamesh (4ª ed.)-9788430943395
villa de los misterios de pompeya-9788493531317
VILLA DE LOS MISTERIOS DE POMPEYA LINDA FIERZ-DAVID

Cómpralos hoy por
39,50 €

Datos del libro

  • Nº de páginas: 464 págs.
  • Editorial: TECNOS
  • Lengua: ESPAÑOL
  • Encuadernación: Tapa blanda bolsillo
  • ISBN: 9788430943395
  • Año edicón: 2005
  • Plaza de edición: MADRID

Sinopsis

«Quiero dar a conocer a mi país a aquel que todo lo ha visto, a aquel que ha conocido lo profundo, que ha sabido todas las cosas, que ha examinado, en su totalidad, todos los misterios. A Gilgamesh, dotado de sabiduría, que lo ha conocido todo, que ha descubierto los secretos, que ha visto los misterios y que nos ha transmitido noticias anteriores al Diluvio.» El Poema de Gilgamesh constituye, tanto por su cronología como por su contenido argumental y fuerza poética, la primera de las grandes epopeyas literarias de la humanidad. En torno al sumerio Gilgamesh, rey de Uruk, que vivió hacia el año 2650 antes de Cristo, se fue forjando un conjunto de poemas míticos que, por su indudable interés, muy pronto se fijaron por escrito en tablillas de barro para terminar por conjuntarse en un todo argumental. A partir del siglo VII antes de nuestra era, la sombra de los siglos, al tiempo que cubría las ciudades de la antigua Mesopotamia, también lo hacía con el Poema de Gilgamesh, epopeya que permanecía muda hasta finales del siglo XIX (1872), fecha en que George Smith lograba, con un desciframiento, rescatar tal obra maestra y devolverla a la Historia de la Literatura.
El Poema, estructurado en doce tablillas, cuestiona los grandes interrogantes que siempre han preocupado al hombre: significado de la vida, problema de la muerte, planteamiento de la inmortalidad y resignación ante el destino.
Si bien pueden desprenderse ciertas notas pesimistas, la filosofía última del Poema transmite un mensaje esperanzador: la posibilidad que tiene todo hombre de alcanzar un nombre imperecedero.
La versión del Poema de Gilgamesh que este libro ofrece ha sido fruto de la confrontación de diferentes ediciones de autorizados asiriólogos.
Edición de Federico Lara Peinado.

8,33

Valoración Media

Media de 6 valoraciones en total

Valoraciones usuarios

  • (3)
  • (1)
  • (2)
  • (0)
  • (0)

Recomendaciones usuarios

  • 33% Para regalar
  • 33% Para aprender
  • 33% Para disfrutar
  • 100% Leerlo en casa

Opiniones de los lectores sobre "POEMA DE GILGAMESH (4ª ED.)"

Lector anónimo
Valora esta opinión

El profesor Federico Lara es uno de los mejores especialistas de este país. Es necesario contar con uno a la hora de traducir textos cuyo contexto es a veces tan difícil (no en sí mismo, sino por lo aparentemente alejado, geográfica y culturalmente) de interpretar correctamente. La traducción es más o menos fiable, los estudios introductorios necesarios y acertados, conocer los mitos antiguos más allá de los de roma y grecia divertido y muy útil.

 
Lector anónimo
Valora esta opinión

Muy bueno!!

 
Lector anónimo
Valora esta opinión

El catálogo de la vida está en este libro

 

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate

Vendedores que lo tienen en venta

sonia german
  • Lector Principiante
(0)