Literatura> Literatura Géneros Contemporáneos. Poesía> Poesia extranjera contemporanea del XIX al XXI
POEMAS: LAS PRIMERAS TRADUCCIONES AL CASTELLANO
de HOLDERLIN, FRIEDRICH
EDICIONES HIPERION, S.L. 2004
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788475177984
Colección: POESIA HIPERION
Nº Edición:1ª
Año de edición:2004
Plaza edición: MADRID
Libro disponible,
salida de almacén entre 2 y 7 días (laborables), excepto si fuera necesario pedirlo a editorial. En todo
momento te mantendremos informado por email, y podrás modificar/anular el pedido si el plazo excede lo esperado. Este tiempo no incluye el tiempo de transporte, que dependerá de la forma de envío y del país de destino seleccionado. La disponibilidad únicamente se refiere a casadellibro.com, y el cobro de tu pedido se realizará en el momento de su envío.
[Cerrar]
Inseparables no te los puedes perder
Comprar POEMAS: LAS PRIMERAS TRADUCCIONES AL CASTELLANO junto con:
Cómpralos hoy por
43.00€
($67.51)
Cómpralos hoy por
32.00€
($50.24)
Cómpralos hoy por
40.00€
($62.80)
Cómpralos juntos al mejor precio
Comprar POEMAS: LAS PRIMERAS TRADUCCIONES AL CASTELLANO junto con:
LIBRETAS DE HOJAS LISAS. NEGRO
MOLESKINE
Libretas de hojas lisas - juego de 3. 120 páginas lisas, últimas 16 hojas separables, 19 x 25 cm, papel libre de cloro, bolsillo interior. Libreta de cubierta blanda con encuadernación cosida visible.Libretas de color negro. ......
Cómpralos hoy por
21.99€
($34.52)
CUADERNO DE ACUARELA
MOLESKINE
Cuaderno acuarela. 72 páginas de cartulina de alta calidad para acuarela, 200 g/m-25%, algodón de grando medio, libre de cloro, 21 x 13 cm, bolsillo interior con fuelle. Cubiertas de cartoné con las puntas redondeadas. Goma ......
Cómpralos hoy por
23.50€
($36.90)
Resumen del libro
La dedicación de Anacleto Ferrer al estudio de la obra del poeta alemán, y a su influencia y repercusión, ha dado lugar a obras como La reflexión del eremita. Razón, revolución y poesía en el Hiperión de Hölderlin (1993), a la traducción y edición de Hiperión. Versiones previas (1989), Empédocles (1997) y Emilia en vísperas de su boda (1999), así como de Vida, poesía y locura de Friedrich Hölderlin de Wilhelm Waiblinger (1988), en colaboración con Txaro Santoro, y de Poetas del poeta. A Friedrich Hölderlin en el 150 aniversario de su muerte, en colaboración con Jesús Munárriz (1994), todos ellos publicados por Ediciones Hiperión.
En este nuevo libro, Anacleto Ferrer nos descubre quiénes fueron los dos primeros traductores de Hölderlin al castellano, recoge sus versiones, analiza su difusión e influjo, hace una semblanza de ambos, y recopila noticias fidedignas sobre las primeras traducciones realizadas en catalán, gallego y euskera.
Clientes que compraron este libro también compraron
Libros que también te pueden interesar
Otros libros del autor: HOLDERLIN, FRIEDRICH
POEMAS
HÖLDERLIN, FRIEDRICH y VERS. Y PROL. DE LUIS CERNUDA
RENACIMIENTO 2002
8.00 € ($12.56)
¿Te lo has leído? ¿Sabes de lo que habla?
En nuestra comunidad encontrarás un espacio para poder compartir opiniones y encontrar amigos que tengan los mismos gustos de lectura.
Que comentan los lectores
¿No tienes tu blog? Crealo ya!!! y conoce a otras personas con tus gustos literarios
Libro de Arena es la comunidad lectora donde podrás hablar de tus gustos literarios o escribir tu obra por capítulos o simplemente estar al día de lo que otros usuarios hablan...
Entra y crea tu blog