TAO TE KING: LIBRO DEL CURSO Y DE LA VIRTUD
de ZI, LAO
EDICIONES SIRUELA, S.A.
Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788478444274
Colección: EL ARBOL DEL PARAISO
Nº Edición:1ª
Año de edición:1998
Plaza edición: MADRID
Inseparables no te los puedes perder
Comprar TAO TE KING: LIBRO DEL CURSO Y DE LA VIRTUD junto con:
Cómpralos hoy por
29.45€
($46.24)
Cómpralos hoy por
27.00€
($42.39)
Cómpralos hoy por
26.10€
($40.98)
Cómpralos juntos al mejor precio
Comprar TAO TE KING: LIBRO DEL CURSO Y DE LA VIRTUD junto con:
MARCAPAGINAS VACA THINKING OF YOU
COOL CREATIONS
Estas vacas de polipropileno marcarán la diferencia en tus lecturas. Cada una viene con su sobre de color y un mensaje para animarte el día. Esta es la vaca “Thinking of you".
Cómpralos hoy por
17.25€
($22.77)
MARCAPAGINAS PELUCHE JIRAFA GEORGE
IF HOUSE
Cuando cada uno de estos atrevidos marcapáginas mira detenidamente hacia fuera por encima de su libro, la lectura es más divertida que nunca¡ Realizados con materiales de alta calidad, cada 'Animark' peludo tiene una personalidad ......
Cómpralos hoy por
19.45€
($25.67)
Resumen del libro
Libro incluido en Biblioteca Selecta Forum de Barcelona 2004 «Este libro basta para abrir toda una inteligibilidad de las cosas. De los grandes libros de sabiduría, es efectivamente el más breve (tan sólo cinco mil caracteres en chino) y no obstante es completo, no le falta nada, su pensamiento es de una pieza; se puede decir incluso que a lo largo de sus ochenta y un párrafos no progresa, no añade nada, no hace sino variar alrededor de la misma idea. Mejor dicho, aquello alrededor de lo cual no deja de variar no es propiamente una idea. Ni tampoco una creencia. No se dirige ni a la fe ni a la razón: desconoce esta tradicional diferenciación nuestra. No pretende ser teoría, ni se jacta de ser Revelación. Desconfiando de cualquier construcción de la mente y de la codificación que ésta impone, nos remite a lo que no podemos sino disfrazar apenas lo nombramos, lo que no dejamos de sobrecargar y que llamamos convencionalmente lo natural . Su traductora, Anne-Hélène Suárez , ha dado con el enfoque adecuado: el de leer el Lao zi como lo leen los chinos. Es decir apoyándose en la tradición del comentario. Tratando de traducir todo y permaneciendo lo más cerca posible del texto chino, glosando y añadiendo lo menos posible al texto. O sea proyectando lo menos posible.» François Jullien
Clientes que compraron este libro también compraron
Libros que también te pueden interesar
Otros libros del autor: ZI, LAO
¿Te lo has leído? ¿Sabes de lo que habla?
En nuestra comunidad encontrarás un espacio para poder compartir opiniones y encontrar amigos que tengan los mismos gustos de lectura.
Que comentan los lectores
¿No tienes tu blog? Crealo ya!!! y conoce a otras personas con tus gustos literarios
Libro de Arena es la comunidad lectora donde podrás hablar de tus gustos literarios o escribir tu obra por capítulos o simplemente estar al día de lo que otros usuarios hablan...
Entra y crea tu blog