ser y tiempo-martin heidegger-9788498790474

SER Y TIEMPO

 (En papel)

MARTIN HEIDEGGER

, 2012
  • Nº de páginas: 492 págs.
  • Encuadernación: Tapa dura
  • Editorial: TROTTA
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788498790474
La presente traducción de Ser y tiempo —segunda en el mundo de habla castellana— es el fruto de veintitrés años de trabajo. El traductor tuvo sus primeros contactos con Martin Heidegger en 1961, permaneciendo en estrecha relación con él. Entre 1973 y 1975 concluyó la primera versión del texto, que el propio Heidegger conoció y aprobó. En 1988 preparó una segunda versión; esta vez en reuniones semanales con el editor de Heidegger en alemán, Friedrich-Wilhelm von Herrmann, y el apoyo de Hans-Georg Gadamer y el profesor Max Müller. Finalmente, en 1991 inició una tarea de cinco años con un equipo multidisciplinario de especialistas, que daría como resultado, en 1995, la tercera y definitiva versión. Con todo, y más allá de la historia, la traducción de Ser y tiempo de Jorge Eduardo Rivera C. constituye un hito para la filosofía actual.

36.00€

34.20€

Inseparables, comprar "SER Y TIEMPO" junto con:

ser y tiempo-martin heidegger-9788498790474
tiempo e historia-9788498790368
TIEMPO E HISTORIA MARTIN HEIDEGGER

Cómpralos hoy por

ser y tiempo-martin heidegger-9788498790474
los problemas fundamentales de la fenomenologia-9788481643992
LOS PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA FENOMENOLOGIA MARTIN HEIDEGGER

Cómpralos hoy por

ser y tiempo-martin heidegger-9788498790474
hermeneutica de la vida humana: en torno al informe natorp de mar tin heidegger-9788481645507
HERMENEUTICA DE LA VIDA HUMANA: EN TORNO AL INFORME NATORP DE MAR TIN HEIDEGGER CARMEN SEGURA PERAITA

Cómpralos hoy por

Datos del libro

  • Nº de páginas: 492 págs.
  • Editorial: TROTTA
  • Lengua: CASTELLANO
  • Encuadernación: Tapa dura
  • ISBN: 9788498790474
  • Año edición: 2012
  • Plaza de edición: MADRID

Resumen

La presente traducción de Ser y tiempo —segunda en el mundo de habla castellana— es el fruto de veintitrés años de trabajo. El traductor tuvo sus primeros contactos con Martin Heidegger en 1961, permaneciendo en estrecha relación con él. Entre 1973 y 1975 concluyó la primera versión del texto, que el propio Heidegger conoció y aprobó. En 1988 preparó una segunda versión; esta vez en reuniones semanales con el editor de Heidegger en alemán, Friedrich-Wilhelm von Herrmann, y el apoyo de Hans-Georg Gadamer y el profesor Max Müller. Finalmente, en 1991 inició una tarea de cinco años con un equipo multidisciplinario de especialistas, que daría como resultado, en 1995, la tercera y definitiva versión. Con todo, y más allá de la historia, la traducción de Ser y tiempo de Jorge Eduardo Rivera C. constituye un hito para la filosofía actual.

10

Valoración Media

Media de 3 valoraciones en total

Valoraciones usuarios

  • (3)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Recomendaciones usuarios

  • 50% Para aprender
  • 50% No puedes perdértelo
  • 100% Leerlo en casa
Filosofía como forma de vida

Opiniones "SER Y TIEMPO"

Ver todas las opiniones de este libro
Lector anónimo

Obra fundamental de la filosofía continental del siglo XX.

  • Me gusta
  • Comentar
 
Lector anónimo

Obra esencial para entender el pensamiento de Heidegger

  • Me gusta
  • Comentar
 

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate