Aquest amor que no és u · Este amor que no es uno

¡Últimas unidades!
-5% de dto. exclusivo web
Recíbelo mañana miércoles 8 de julio.




Otros vendedores (nuevo y usado) desde 16,15 €


Sinopsis

Dice la autora de este poemario que las flores no intiman con el poder. Y, sin embargo, en su nuevo poemario Blanca Llum Vidal (Barcelona, 1986) nos ofrece una experiencia de intimidad poética tan floreciente como poderosa. Floreciente porque Aquest amor que no és u resulta ser una pura germinación de lenguaje que poliniza al lector con su ritmo y su léxico voluptuosos. Y poderosa porque, como toda polinización, implica una posesión asexuada o que supera los sexos —aquí se obra en el texto—, potencia para dar lugar a nuevas y fecundas floraciones.
Este poemario es un canto coyundado y crecido en el canto de los cantos que es el Cantar de los Cantares, pero también es un viaje vegetal, como aquellos viajes y flores de Mercè Rodoreda, escritora bienquerida por la poeta. ¿Pero viaje a la raíz de qué? ¿Flor hacia dónde? Puñeteras flores, deliciosas raíces las que aquí brotan, desestabilizando nuestras ideas de amor, de orden, para enseñarnos que el lenguaje del poema siempre revoluciona.
Con la publicación de su nuevo libro, Blanca Llum Vidal confirma que es una de las voces más interesantes de la poesía reciente. El poemario viene perseguido con audacia por su traducción al castellano, Este amor que no es uno, realizada para la ocasión por la poeta Berta García Faet (Valencia, 1988).

Ficha Técnica

Traductor: Berta García Faet

Editorial: Ultramarinos Editorial

ISBN: 9788412816396

Idioma: Castellano

Título original:
Aquest amor que no és u

Número de páginas: 70

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 15/11/2024

Año de edición: 2024

Plaza de edición: España
Colección:
Ultramarinos
Alto: 21.1 cm
Ancho: 14.0 cm
Grueso: 0.9 cm
Peso: 122.0 gr

Especificaciones del producto

Escrito por Blanca Llum Vidal

Blanca Llum Vidal, nacida el 1986 en la Barceloneta, es poeta, filóloga y trabajadora social. Ha publicado los poemarios La cabra que hi havia (2009), Nosaltres i tu (2011), Punyetera flor (2014) y Amor a la brega (2018), además de Este amor que no es uno (2018) traducido al castellano por Berta García Faet. También ha publicado la crónica Maripasoula: Crònica d’un viatge a la Guaiana francesa (2015) y el álbum infantil Visca! (2012), ilustrador por el pintor Rafel Joan. Ha escrito sobre Ausiàs March, Maurice Blanchot o Jeanne Hersch, ha traducido Marguerite Duras y ha editado la poesía de Àngel Guimerà y la narrativa de Víctor Català.
Descubre más sobre Blanca Llum Vidal

Recibe novedades de Blanca Llum Vidal directamente en tu email

Otras sagas o series que te pueden interesar

Reseñas sobre Aquest amor que no és u · Este amor que no es uno

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

0

0 Reseñas

5 0
4 0
3 0
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

Los libros más vendidos de Poesía contemporánea española del XIX al XXI