el jardin de los naranjos-jon lauko-9788416412716

EL JARDIN DE LOS NARANJOS

 (En papel)

JON LAUKO

, 2016
  • Nº de páginas: 244 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: SEKOTIA
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788416412716
Jon Lauko, que ya se había dado a conocer como autor de obras de intriga, lo hace ahora, con acierto, en el mundo de la novela histórica, que aborda con solvencia, seriedad, fidelidad y amenidad. Para ello ha sabido utilizar un estilo de marcado acento oriental, empleando giros y expresiones islámicas y trayendo siempre como referencia cronológica el calendario lunar musulmán.
En la supuesta traducción castellana de un texto andalusí del siglo XII, llevada a cabo por los arabistas Asín Palacios (el Padre Asín), González Palencia (el tío Ángel) y García Gómez (Emilito), titulado “El jardín de los naranjos”, con el subtítulo “El sable de la dinastía” (que en árabe sería Sayf al-dawla), se va contando la historia de la familia de los Banū Razīn, narrada a quien escribe la obra por el último de sus miembros conocidos, Abū Bakr `Atīq Ibn Razīn.

13.50€

12.82€

Inseparables, comprar "EL JARDIN DE LOS NARANJOS" junto con:

el jardin de los naranjos-jon lauko-9788416412716
los arcos del agua-9788490700402
LOS ARCOS DEL AGUA MONTSE BARDERI

Cómpralos hoy por

el jardin de los naranjos-jon lauko-9788416412716
donostia-9788492874361
DONOSTIA JON LAUKO

Cómpralos hoy por

el jardin de los naranjos-jon lauko-9788416412716
un sombrero lleno de cerezas-9788497349796
UN SOMBRERO LLENO DE CEREZAS ORIANA FALLACI

Cómpralos hoy por

Datos del libro

  • Nº de páginas: 244 págs.
  • Editorial: SEKOTIA
  • Lengua: CASTELLANO
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • ISBN: 9788416412716
  • Año edición: 2016
  • Plaza de edición: ESPAÑA

Resumen

Jon Lauko, que ya se había dado a conocer como autor de obras de intriga, lo hace ahora, con acierto, en el mundo de la novela histórica, que aborda con solvencia, seriedad, fidelidad y amenidad. Para ello ha sabido utilizar un estilo de marcado acento oriental, empleando giros y expresiones islámicas y trayendo siempre como referencia cronológica el calendario lunar musulmán.
En la supuesta traducción castellana de un texto andalusí del siglo XII, llevada a cabo por los arabistas Asín Palacios (el Padre Asín), González Palencia (el tío Ángel) y García Gómez (Emilito), titulado “El jardín de los naranjos”, con el subtítulo “El sable de la dinastía” (que en árabe sería Sayf al-dawla), se va contando la historia de la familia de los Banū Razīn, narrada a quien escribe la obra por el último de sus miembros conocidos, Abū Bakr `Atīq Ibn Razīn.

0

Valoración Media

Todavía no ha sido valorado

Valoraciones usuarios

  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Recomendaciones usuarios

  • 0% No ha sido todavía recomendado
Haz tu recomendación

Opiniones "EL JARDIN DE LOS NARANJOS"

No hay opiniones para este producto

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate