| Libro en CASTELLANO
El triunfo romano
Una historia de Roma a través de la celebración de sus victorias
Estado: NUEVO
Vendido por Aldaba World
Otros vendedores (nuevo y usado) desde 23,65 €
«Verdades con chanclas», de Antonio Fagundo
Sinopsis
Cada gran victoria militar acababa en la antigua Roma en un gran desfile por las calles de la ciudad hacia el templo de Júpiter, en la colina del Capitolio, en el que el general vencedor y sus soldados iban acompañados por los más importantes de los dignatarios derrotados y por el botín que habían capturado. Mary Beard, catedrática de la Universidad de Cambridge, analiza la magnificencia del triunfo romano, pero nos muestra también el lado oscuro de esta celebración del imperialismo que iba a servir de modelo para los monarcas y los generales de épocas sucesivas. «En algunas raras ocasiones», ha dicho Robert Harris, «nos encontramos con un libro de historia que ilumina una época entera como con la luz de un relámpago. El libro de Mary Beard pertenece a esta rara y valiosa categoría».
Ficha Técnica
Editorial: Editorial Crítica
ISBN: 9788498923209
Idioma: Castellano
Número de páginas: 584
Encuadernación: Tapa blanda
Fecha de lanzamiento: 24/01/2012
Año de edición: 2012
Especificaciones del producto
Recibe novedades de Mary Beard directamente en tu email
Reseñas sobre El triunfo romano
Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.
2 Reseñas
Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€
| hace 5 años
Espero poder documentarme sobre la celebración de los triunfos en la edad antigua
| hace 5 años
Pocas veces dejo un libro a medias, cosa que no sé si es virtud o defecto, pero ha sido el caso de este libro de Mary Beard. Bien conocida por obras más "divulgativas", creo que esta obra pretende, y lo es, ser más "especializada" y ser un estudio total sobre esta importante institución romana del triunfo. A mi juicio no consigue más que un simple centón de cosas ya sabidas, casi siempre es repetitivo y a veces simplemente ilegible. Puede ser que influya la traducción en esto último, pero creo que si es así es en pequeña medida. Le sobran la mitad de las páginas y, sobre todo, un planteamiento claro.