Va néixer a Dorset el 1890. Va viure a Anglaterra, França i Itàlia, amb una agitada vida personal. Va relacionar-se amb grans intel·lectuals i artistes del seu temps, com T. S. Eliot, Jean Cocteau, Ford Maddox Ford, Ezra Pound, Virginia Woolf o l'ocultista Aleister Crowley. La seva obra està formada per novel·les, relats, poemes, assaigs i diaris, sempre amb un caràcter experimental i avançat, però després de la seva mort prematura el 1937 va caure en l'oblit, fins que a finals del segle xx va tornar a ser publicada i valorada.
Recibe novedades de Mary Butts directamente en tu email
Els germans Taverner, Escil·la i Felix, passen uns dies a la casa familiar a la costa sud-oest dAnglaterra en companyia duns amics; els sembla que estan vivint el final duna era, el començament duna altra, i intenten assolir una manera diferent de comprendre-ho tot. Tots, de fet, esperen que un fet transcendent, decisiu, els salvi daquella rutina diletant. I passa: al fons dun pou, Picus i Clarence han trobat un objecte que sesforcen a creure podria ser el sant Graal.Amb larribada de Carston, un convidat nord-america, les relacions personals semboliquen mes, amb moviments per amor o per enveja, i equivocs, i malentesos, i suposicions. Mentre al seu voltant batega una natura gairebe salvatge: el bosc remorejant, el penya-segat tallat a pic, el mar com un animal viuEs en la descripcio i levolucio dels personatges, en lelusiva manera de mostrar-ne les accions i els sentiments, que Mary Butts, contemporania de Virginia Woolf o de Katherine Mansfield, es profundament original, amb una prosa sensorial i subtil, gens convencional.Traduccio i presentacio de Jordi Martin Lloret.
ARMED WITH MADNESS introduces a group of youthful but disillusioned characters who live a bohemian existence on a strange quest when an ancient chalice is found at the bottom of a well. A startling novel, ARMED WITH MADNESS introduces Scylla Taverner, her lover Picus, her brother Felix, and their closely-knit circle of friends, all in the vigour of youth and overflowing with passionate intensity. The discovery of the chalice ignites a fury of conflicting emotion, and propels them on an adventure of mythic proportion -- a virtual re-enactment of the Grail Quest.
La escritora inglesa Mary Butts, una de las más importantes recuperaciones recientes de autoras modernas, pone el foco en temas recurrentes como los enredos sexoafectivos y los conflictos familiares y entre amigos que ya habian aparecido en su anterior novela Armados de locura, publicada por Hermida Editores. En La muerte de Felicity Taverner se añade mucho misterio al complejo comportamiento de una familia marcada por la ausencia de la incorruptible y divina Felicity, muerta en extrañas circunstancias.Mary Butts, por medio de la agudeza simbolica del fantasma de la mujer virtuosa, convierte a Felicity en el espectro que nos acompaña por la historia de los Taverner, una peculiar familia que siente la amenaza de destruccion de un ecosistema virgen y que convive con innumerables conflictos humanos e historicos en los años 30 del siglo xx.En La muerte de Felicity Taverner, la escritura modernista de Mary Butts despliega todas sus armas para ofrecer una historia intrepida, temeraria y salvaje: un tornado de agresividad retorica femenina con la costa suroeste inglesa como marco irremplazable. Traiciones familiares, infidelidades, chantajes, choques culturales, ruptura de convenciones y nuevos modos o propuestas de vida adulta se abren paso en un entorno idilico habitado por unos personajes que exploran grandes temas literarios como el amor, la maldad, la muerte y el exilio.
Els germans Taverner, Escil·la i Felix, passen uns dies a la casa familiar a la costa sud-oest d'Anglaterra en companyia d'uns amics; els sembla que estan vivint "el final d'una era, el començament d'una altra", i intenten assolir "una manera diferent de comprendre-ho tot". Tots, de fet, esperen que un fet transcendent, decisiu, els salvi d'aquella rutina diletant. I passa: al fons d'un pou, Picus i Clarence han trobat un objecte que -s'esforcen a creure- podria ser el sant Graal. Amb l'arribada de Carston, un convidat nord-america, les relacions personals s'emboliquen mes, amb moviments per amor o per enveja, i equivocs, i malentesos, i suposicions. Mentre al seu voltant batega una natura gairebe salvatge: el bosc remorejant, el penya-segat tallat a pic, el mar com un animal viu... Es en la descripcio i l'evolucio dels personatges, en l'elusiva manera de mostrar-ne les accions i els sentiments, que Mary Butts, contemporania de Virginia Woolf o de Katherine Mansfield, es profundament original, amb una prosa sensorial i subtil, gens convencional. TRADUCCIO I PRESENTACIO DE JORDI MARTIN LLORET. _"Amb el suport del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya i de la Institucio de les Lletres Catalanes"_
Scylla Taverner, su hermano Félix y su amigo Ross se han retirado a la propiedad de los Taverner en la costa suroeste de Inglaterra, donde intentan descubrir "un nuevo valor, una forma diferente de aprehender todo". Son interrumpidos en esta tarea por la llegada de su primo Picus y su fiel amigo Clarence, quienes traen consigo un objeto que creen que podria ser el "Santo Grial", que acaba de descubrirse en su finca junto con algunos erizos muertos. Mientras se debate la procedencia del Grial, el objeto se utiliza como cenicero, vaso de whisky y soda y un medio de verguenza, ya que desaparece de una habitacion y aparece en otra.