La traducción humanística

Reflexiones teóricas

-5% de dto. exclusivo web
Entrega aproximada el lunes 29 de junio.




Otros vendedores (nuevo y usado) desde 11,40 €


Sinopsis

Con esta publicación queremos proponer al lector unas reflexiones teóricas sobre la traducción humanística, es decir sobre aquella tipología de traducción que considera a la palabra, no solamente con una mera función de mensaje eferente, sino como una palabra con un intrínseco valor estético. Eso significa que nuestra percepción de un texto, aquí entendido en sentido semiológico, debe pasar por un filtro que conlleva a una cercanía que podemos definir de carácter abierto. El texto que debo reproducir, no consta sólo de gramáticas, sintaxis, diccionarios y conocimientos lingüísticos; un texto humanístico necesita una cercanía a la palabra, a su significado y al mismo tiempo significante que, desde nuestra perspectiva, no podrá nunca ser llevada a cabo por una traducción asistida o automática tan de moda en estos tiempos tan fascinados por las nuevas tecnologías.

Ficha Técnica

Editorial: Comares

ISBN: 9788490453704

Idioma: Castellano

Número de páginas: 106

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 03/02/2016

Año de edición: 2015

Plaza de edición: España
Alto: 12.5 cm
Ancho: 19.5 cm
Peso: 135.0 gr

Especificaciones del producto

Escrito por Alessandro Ghignoli

Descubre más sobre Alessandro Ghignoli

Recibe novedades de Alessandro Ghignoli directamente en tu email

Reseñas sobre La traducción humanística

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

0

0 Reseñas

5 0
4 0
3 0
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

Los libros más vendidos de Gramáticas de español