Poeta i profeta, Rabindranath Tagore aborda en aquesta obra els grans temes del pensament indi: la relació de lindividu amb lunivers i amb labsolut, la consciència de lànima, el problema del mal, la realitat del jo, els camins de lamor, de lacció i de la bellesa, i, finalment, lobertura a linfinit, que és el que dóna acompliment a tota la resta.
Amb una prosa «densa, elegant i majestuosa», lobra ofereix «una visió de la vida dalgú que ha après a veure i a viure amb un sentit dinfinit que té el tast de plenitud que molts anhelem», diu, en el pròleg, Xavier Melloni.
Aquesta primera traducció catalana de Sadhana. El sentit de la vida apareix cent anys després de la primera edició. Amb aquesta publicació, Fragmenta vol contribuir a la difusió del pensament indi a través dun dels seus més grans representants i coneixedors.
Rabindranath Tagore, escritor indio en lengua bengalí, estudió Derecho en Inglaterra. De regreso a su país, escribió sus experiencias en Cartas de un viajero por Europa. Su variada obra literaria fue distinguida con el Premio Nobel de Literatura en 1913 y contribuyó a estrechar el entendimiento mutuo entre las civilizaciones de Occidente y la India.