TRANSTEXTOS

-5% de dto. exclusivo web
Entrega aproximada el martes 14 de julio.




Otros vendedores (nuevo y usado) desde 190,00 €


Sinopsis

"Transtextos es el título de un libro mío antiguo, publicado por Juan Pastor en una fecha ya tan lejana como 1986. Pero también es algo más: es el título genérico bajo el que querría reunir aquellas de mis traducciones poéticas que forman parte de mi propia creación literaria, de la que creo no se pueden separar, porque participan de su misma poética, a la que sirven tanto de cifra como de materia, y a cuyo desarrollo colaboran tanto como a su génesis y su constitución. La traducción no sólo me parece la más completa y mejor de todas las lecturas sino también la única posible, porque traducir es una operación mental combinatoria, que exige tanta metaphora como hermeneia: tanto transvase lingüístico como continuas apuestas por una u otra interpretación. No puede darse lo uno sin lo otro, y han de realizarse ambas cosas juntas y a la vez. Desde los doce años, en que empecé a hacer mis primeras versiones del latín en el colegio, hasta hoy, pasado ya el Cabo de Hornos de los cincuenta y cuatro, la práctica de la traducción me ha acompañado siempre, ejerciendo distintos estímulos y variados efectos sobre mí. La reescritura de los textos es una nueva posibilidad de hacerlos ser y de que ellos nos hagan serlo también a nosotros. Eso y no otras cosa eran la imitatio y la aemulatio de los clásicos: no sólo el mejor y más profundo modo de lectura de un texto sino el sistema más seguro de conocer los mecanismos de su reproducción." Jaime Siles

Ficha Técnica

Editorial: Artemisa Ediciones

ISBN: 9788496374263

Idioma: Castellano

Número de páginas: 245

Encuadernación: Tapa blanda

Fecha de lanzamiento: 20/04/2006

Año de edición: 2006

Plaza de edición: Santa Cruz de Tenerife
Alto: 21.0 cm
Ancho: 13.0 cm

Especificaciones del producto

Jaime Siles

Escrito por Jaime Siles

Jaime Siles nació en Valencia en 1951 y estudió en la Universidad de Salamanca, Tubinga y Colonia. Ha sido catedrático de las universidades de La Laguna y St. Gallen (Suiza), profesor invitado en las de Viena, Salzburgo, Graz, Turín, Bérgamo y Ginebra, así como en la de Madison (Wisconsin), y en la actualidad lo es de Filología Latina en la de Valencia. Autor de ensayos como El barroco en la poesía española (1976), Mayans o el fracaso de la inteligencia (2000) o Más allá de los signos (2003), y traductor de Paul Celan, Wordsworth y Arno Schmidt, su obra poética incluye títulos como Canon (Premio Ocnos en 1973), Música de agua (Premio de la Crítica del País Valenciano y Nacional de la Crítica de 1983), Semáforos, semáforos (Premio Fundación Loewe en 1989) e Himnos tardíos (Premio Internacional Generación del 27, 1999). Recientemente ha publicado, junto con José María Micó, la antología Paraíso cerrado: poesía en lengua española de los siglos xvi y xvii (2003). En 2003 recibió el Premio Teresa de Ávila por el conjunto de su obra. Sus obras han sido traducidas al alemán, al italiano y al francés.
Descubre más sobre Jaime Siles

Recibe novedades de Jaime Siles directamente en tu email

Otras sagas o series que te pueden interesar

Reseñas sobre TRANSTEXTOS

Comparte tu experiencia con la comunidad lectora.

0

0 Reseñas

5 0
4 0
3 0
2 0
1 0

Sólo por opinar entras en el sorteo mensual de tres tarjetas regalo valoradas en
20€

Los libros más vendidos de Poesía contemporánea española del XIX al XXI