tous les matins du monde-pascal quignard-9782070387731

TOUS LES MATINS DU MONDE

 (En papel)

PASCAL QUIGNARD

, 2015
  • Nº de páginas: 116 págs.
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: GALLIMARD
  • Lengua: FRANCÉS
  • ISBN: 9782070387731
" Il poussa la porte qui donnait sur la balustrade et le jardin de derrière et il vit soudain l'ombre de sa femme morte qui se tenait à ses côtés. Ils marchèrent sur la pelouse. Il se prit de nouveau à pleurer doucement. Ils allèrent jusqu'à la barque. L'ombre de Madame de Sainte Colombe monta dans la barque blanche tandis qu'il en retenait le bord et la maintenait près de la rive. Elle avait retroussé sa robe pour poser le pied sur le plancher humide de la barque. Il se redressa. Les larmes glissaient sur ses joues. Il murmura : - je ne sais comment dire: Douze ans ont passé mais les draps de notre lit ne sont pas encore froids. ".

7.40€

7.03€

Inseparables, comprar "TOUS LES MATINS DU MONDE" junto con:

tous les matins du monde-pascal quignard-9782070387731
dernier royaume: volume 4, les paradisiaques-9782070309122
DERNIER ROYAUME: VOLUME 4, LES PARADISIAQUES PASCAL QUIGNARD

Cómpralos hoy por

tous les matins du monde-pascal quignard-9782070387731
dernier royaume: volume 5, sordidissimes-9782070309139
DERNIER ROYAUME: VOLUME 5, SORDIDISSIMES PASCAL QUIGNARD

Cómpralos hoy por

tous les matins du monde-pascal quignard-9782070387731
la porte-9782253070221
LA PORTE MAGDA SZABO

Cómpralos hoy por

Datos del libro

  • Nº de páginas: 116 págs.
  • Editorial: GALLIMARD
  • Lengua: FRANCÉS
  • Encuadernación: Tapa blanda
  • ISBN: 9782070387731
  • Año edición: 2015
  • Plaza de edición: FRANCIA

Resumen

" Il poussa la porte qui donnait sur la balustrade et le jardin de derrière et il vit soudain l'ombre de sa femme morte qui se tenait à ses côtés. Ils marchèrent sur la pelouse. Il se prit de nouveau à pleurer doucement. Ils allèrent jusqu'à la barque. L'ombre de Madame de Sainte Colombe monta dans la barque blanche tandis qu'il en retenait le bord et la maintenait près de la rive. Elle avait retroussé sa robe pour poser le pied sur le plancher humide de la barque. Il se redressa. Les larmes glissaient sur ses joues. Il murmura : - je ne sais comment dire: Douze ans ont passé mais les draps de notre lit ne sont pas encore froids. ".

0

Valoración Media

Todavía no ha sido valorado

Valoraciones usuarios

  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)
  • (0)

Recomendaciones usuarios

  • 0% No ha sido todavía recomendado
Haz tu recomendación

Opiniones "TOUS LES MATINS DU MONDE"

No hay opiniones para este producto

Hazte un hueco en la comunidad de Casa del Libro, regístrate